RAIKER: Why make it hard on yourself?
Raiker is smiling. He thinks he's made a conquest. After all, a woman prisoner is a perk of the job.
JENNA: Why indeed? [Whispers something to Raiker]
She stands back and smirks.
[Raiker slaps her across the face]
I wonder what she said? My money is on "I'm a lesbian" :-) It gives a nice double meaning to Raiker's next line:
Oh, I think an insult would fit better. Something like "As if you could make it hard on me." with emphasis on words making it clear she's questioning his manly functions. Or possibly saying how nice it is of him to volunteer to satisfy the male prisoners.