Reproduisez-diffusez dans votre
langue : en français, espagnol,
allemand, anglais, italien,
Nous recherchons un(e) traducteur en
portugais.
En
français :
Lettre
du mercredi 4 mai 2011
Cette
semaine je veux juste attirer votre attention sur le 231ème Rosaire
pour la Vie mensuel dans les cathédrales, qui aura lieu dans quasiment toutes
les cathédrales de France, le 7 mai 2011
à 17 H et dans quelques pays de francophonie.
Au moment où les
« menaces
qui pèsent sur la famille humaine »
(eugénisme etc) se
précisent, surtout en France, avec la nouvelle loi de bioéthique, les
pass-contraceptions donnés aux jeunes dans les lycées et collèges, il est urgent
que tous les défenseurs de la vie humaine, depuis la conception, se mobilisent,
pour renforcer l’enseignement de l’Eglise, tant sur le plan humain que
spirituel.
Le
Rosaire pour la vie, dans les cathédrales, au cœur des diocèses, a une
résonnance publique et religieuse : c’est l’œuvre du
moment.
Bien
implanté en France, il serait bon que ce mouvement se développe dans tous les
Pays du monde : pour tous renseignements et obtenir les méditations axées
sur le respect de la vie, écrivez-moi à villette@lunivers.info
…en français ou en anglais.
Votre
très cordial et dévoué en Jésus, Marie, Joseph.
Doublier-Villette
*****************************************
En
espagnol :
Carta del miércoles 4 de mayo del 2011
Esta semana, quiero llamar su atención sobre el 231º “Rosario por
la Vida” mensual en las catedrales, que tendrá lugar en casi todas la catedrales
de Francia el 7 de mayo, a las 17 horas. Y en algunos países
francófonos.
En este tiempo, cuando las amenazas
que pesan sobre la familia humana, (eugenismo, etc…) son más fuertes,
sobre todo en Francia, con la nueva ley de bioética, los pases-anticonceptivos
dados a las jóvenes en los liceos y colegios, es urgente que todos los
defensores de la vida humana, desde la concepción se movilicen para reforzar la enseñanza de la
Iglesia, tanto en el plano humano como espiritual.
El “Rosario por la Vida” en las catedrales, en el corazón de las
diócesis, tiene una resonancia pública y religiosa: es la obra del
momento.
Bien implantado en Francia, seria muy bueno que este movimiento se
desarrollara en todos los países del mundo: para toda información y para obtener
las meditaciones dirigidas sobre el respeto de la vida, escríbanme a villette@lunivers.info …en francés o
inglés.
Y para seguir el combate de civilización en Francia y en el mundo,
mire regularmente http://lunivers.info
Su muy cordial y devoto en Jesús, María y
José
Dr Doublier-Villette.
**************************************
En allemand:
Brief
vom Mittwoch, dem 4. Mai 2011
Diese
Woche möchte ich Ihre Aufmerksamkeit auf den 231. monatlichen Rosenkranz für das
Leben in den Kathedralen lenken, welcher in fast allen Kathedralen Frankreichs
und in einigen französischsprechenden Ländern am 7. Mai um 17 Uhr stattfinden
wird.
Um
Aufschluss über die Termine zu bekommen, klicken Sie bitte auf
http ://www.rosairepourlavie.org.
Gerade
in dem Augenblick, da die menschliche Familie immer mehr bedroht wird
(Eugenismus, Gesetz über die Bioethik, Verteilung von
Empfängnisverhütungsmitteln in den Gymnasien), ist es dringend, dass alle
Verteidiger des Lebens seit der Empfängnis sich mobilisieren, um die Verbreitung
der Kirchenlehre sowohl auf menschlichem als auch auf geistigem Gebiet zu
verstärken.
Der
Rosenkranz für das Leben in den Kathedralen und Diözesen hat eine öffentliche
Resonanz : es ist das Gebot der Stunde.
In
Frankreich fest verankert, wäre eine Entwicklung dieser Bewegung in allen
Ländern der Welt sehr erwünscht. Um Auskünfte und meditative Texte zum Thema
Lebensschutz zu bekommen, schicken Sie mir Mails auf französisch oder auf
englisch an folgende Anschrift : villette@lunivers.info
Um
Informationen über den Kampf um den Lebensschutz in Frankreich und in der Welt
zu bekommen, klicken Sie regelmäβig auf http://www.lunivers.info.
Ihr
in Jesu, Maria und Joseph ergebener
Doublier-Villette
***********************************************
En
anglais :
Letter
of wednesday
may
4th 2011
This week I just want to attract your attention on the monthly Rosary for
Life, which will be said in almost all the cathedrals in France on the May 7th
2011 at 17,00 pm. and in a few francophonics countries. For different hours, see
http://www.rosairepourlavie.org
When
the threats which are hanging on the human family (eugenism etc) are getting
nearer and nearer, precisely in France with the new law on bioethics, the
contraception-passes given to teanagers in secondary schools, it is urgent that
all defenders of human life since its conception, get together to spread the
human side of the teaching of the Church as well as the spiritual
one.
The
Rosary for Life, in the cathedrals, in the heart of dioceses, can reach people
at large as well as religious people : it is the work of our
times.
Well
established on France, it would be good that this movement should develop in all
the countries of the world : to get any information and have meditations on
the respect of life, will you please send me a mail …in French or in
English.
Yours faithfully in Jesus, Marie, Joseph.
Doublier-Villette
***********************************************
En
Italien :
Lettera
del mercoledì , 4
mai 2011
Questa
settimana desidero attirare la vostra attenzione sul 231° Rosario per la Vita mensile nelle cattedrali, che si
svolgerà in quasi tutte le cattedrali di Francia il 7 maggio 2011, alle ore 17, ed in alcuni paesi
francofoni.
Nel
momento in cui le « minacce
che pesano sulla famiglia umana » (eugenismo
etc) si
appalesano, soprattutto in Francia, con la nuova legge sulla bioetica, la
« post-contraccezione » data ai giovani nei licei e nei collegi, è
urgente che tutti i difensori della vita umana, sin dal concepimento, si
mobilitino, per affermare l’insegnamento della Chiesa, sia sul piano umano che spirituale.
Il
Rosario per la vita, nelle cattedrali, nel cuore delle diocesi, ha una risonanza
pubblica e religiosa: è l’opera del momento.
Ben
diffuso in Francia, sarebbe utile che questo movimento si sviluppasse in tutti i
Paesi : per ogni informazione e per ottenere le meditazioni legate al
rispetto della vita, scrivetemi a villette@lunivers.info in francese o in
inglese.
E
per seguire il combattimento di civilizzazione in Francia e nel mondo
collegatevi regolarmente al sito http://www.lunivers.info .
Il
Vostro cordialissimo e devotissimo in Gesù, Maria e
Giuseppe
Doublier-Villette